________________________________________________________________________________

4/15/12

Lesson 30

Beginning Prayers:
  • शुक्लाम्बरधरं विष्णुम् - shuklaambaradharaM viShNum
  • सरस्वति नमस्तुभ्यम् - saraswati namastubhyam 
  • गुरुर्ब्रह्मा गुरुर्विष्णुः - gururbrahmaa gururviShNuH 
Topic Summary:
  • Introduction to 4th case feminine gender words
  • Introduction to 5th case in masculine/neuter genders
  • Introduction to sambhodana prathama vibhakti (vocative)
  • Putting all the cases into the shabda grid, along with the dual and plural forms
Home Work:
Topic Details:
Let us see the 4th case in feminine gender now.  Below are some examples -

लता -> लतायै (for lataa)
सीता -> सीतायै (for sItaa)
गीता -> गीतायै (for gItaa)
माला -> मालायै (for maalaa)
लेखनी -> लेखन्यै (for the pen/pencil)
गौरी -> गौर्यै (for gaurI)

lataa -> lataayai (for lataa)
sItaa -> sItaayai (for sItaa)
gItaa -> gItaayai (for gItaa)
maalaa -> maalaayai (for maalaa)
lekhanI -> lekhanyai (for the pen/pencil)
gaurI -> gauryai (for gaurI)

We will briefly see the 5th case in masculine.  It is used in 'Ablative case' sentences.  It is used in 'from' and 'than' kind of sentences.

रामः -> रामात्
कृष्णः -> कृष्णात्

raamaH -> raamaat
kRuShNaH -> kRuShNaat

The vocative case (sambodhana prathama) examples for masculine gender are as below, 

रामः -> हे राम
कृष्णः -> हे कृष्ण

raamaH -> he raama
kRuShNaH -> he kRuShNa

That completes all the vibhakti-s (cases) in the masculine gender, singulars.  Now that we have understood the concept of the cases, we will talk a bit about numbers.

We generally see singular and plural in English language.  What's special to Sanskrit, is the dual number.  Two of anything, has a special 'dual number' word.  We can understand this better by seeing the grid with all the 7+1 case in the 3 numbers.  It goes as below - 

अकारान्तः पुंलिङ्गः राम शब्दः
विभक्तिः एकवचनम् द्विवचनम् बहुवचनम्
प्रथमा रामः रामौ रामाः
सं.प्रथमा हे राम हे रामौ हे रामाः
द्वितिया रामम् रामौ रामान्
तृतिया रामेण रामाभ्यां रामैः
चतुर्थी रामाय रामाभ्यां रामेभ्यः
पञ्चमी रामात् रामाभ्यां रामेभ्यः
षष्ठी रामस्य रामयोः रामाणाम्
सप्‍तमी  रामे रामयोः रामेषु

एवं देव, मुकुन्द, शिव, हर, प्रभृतयः (etc.)

akaaraantaH puMli~NgaH raama shabdaH 
vibhaktiH ekavachanam dwivachanam bahuvachanam
prathamaa raamaH raamau raamaaH
saM.prathamaa he raama he raamau he raamaaH
dwitiyaa raamam raamau raamaan
tRutiyaa raameNa raamaabhyaaM raamaiH
chaturthI raamaaya raamaabhyaaM raamebhyaH
pa~nchamI raamaat raamaabhyaaM raamebhyaH
ShaShThI raamasya raamayoH raamaaNaam
saptamI raame raamayoH raameShu
evam deva, mukunda, shiva, hara, prabhRutayaH (etc.)

Knowing this grid by heart, will help in deducing the meanings and quickly understanding a simple text.  We will go in installments and learn the first half of the grid for this week and move to the second half later.

Happy practicing!

Ending prayer:
  •  ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदम् - aum pUrNamadaH pUrNamidam
____________________________________________________

No comments:

Post a Comment