________________________________________________________________________________

11/18/12

Lesson 39

Beginning Prayers:
  • शुक्लाम्बरधरं विष्णुम् - shuklaambaradharaM viShNum
  • सरस्वति नमस्तुभ्यम् - saraswati namastubhyam 
  • गुरुर्ब्रह्मा गुरुर्विष्णुः - gururbrahmaa gururviShNuH 
Topic Summary:
  • Putting to practice the vocabulary learnt so far
Home Work:
  • Find 4 shlokas containing the vocabulary learnt so far
Topic Details:
Practiced and checked the homework from previous lesson.  Good going so far, everyone!

First half of the story of the thirsty crow, from the book 'kalikaa' was read and meanings comprehended. Will continue further in the next lesson.

Ending prayer:
  •  ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदम् - aum pUrNamadaH pUrNamidam
____________________________________________________

11/11/12

Lesson 38

Beginning Prayers:
  • शुक्लाम्बरधरं विष्णुम् - shuklaambaradharaM viShNum
  • सरस्वति नमस्तुभ्यम् - saraswati namastubhyam 
  • गुरुर्ब्रह्मा गुरुर्विष्णुः - gururbrahmaa gururviShNuH 
Topic Summary:
  • usage of verbs and understanding first, second, third person usage
  • usage of verbs with the 'respectful' you addressing (bhavaan/bhavatI)
  • usage of atra, kutra, tatra, sarvatra
Home Work:
  • Make 10 sentences, using the words learnt in this lesson, along with the words given in the first half of the book 'kalikaa'
Topic Details:
Usage of words like - there, here, where, everywhere, are seen in this lesson.  These are indeclinables, meaning, they do not change their form in any tense, case, gender, person, etc.  The samskRutam words for them are as below -


अत्र (atra) - here
तत्र (tatra) - there
कुत्र (kutra) - where
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere

Advancing the learning of persons, let's see the usage of verbs.

Verbs are put together with pronouns to make little sentences.  The words for I, me and he can make sentences with the 3 different verb persons we have seen earlier.

अहं - I 
त्वं - you
सः - he

Example sentences would be

अहं पठामि 
त्वं पठसि
सः पठति

अहं लिखामि  
त्वं लिखसि 
सः लिखति

अहं वदामि  
त्वं वदसि 
सः वदति

In samskRutam, there is a special way of addressing, elders, gurus, etc, in a respectful way.  It can be said as - 'respectful you's :).  There is no English equivalent to this kind of a addressing, but in many other languages, we can find its equivalents.  For example 'aap' in Hindi.  This is how an elder would be referred, with respect.  The words in Sanskrit are 'bhavaan' (masculine) and 'bhavatI' for feminine.  Although these are referencing in second person, the verbs that go with it would the the way a third person is addressed.  That makes, 

(masculine)
भवान् पठति
भवान् लिखति
भवान् वदति

(feminine)
भवती पठति
भवती लिखति
भवती वदति

Until next lesson, happy practicing.

Ending prayer:
  •  ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदम् - aum pUrNamadaH pUrNamidam
____________________________________________________